Tengo
que decir que a mitad de lectura de si el volumen que estaba leyendo era el Mabinogion o sólo uno de los Mabinogion posibles, duda que se vio
alentada por el hecho de que una amiga, versada en estos temas, me informó de
que el término Mabinogion no engloba
una serie cerrada de relatos, sino que los mismos pueden variar. Sin embargo,
tras acabar el libro, y consultada la entrada de Wikipedia, comprobé que el
volumen que tenía contenía todos los relatos que podríamos llamar canónicos, o todos menos uno que, de
todos modos, ya había leído en la versión de Chétrien de Troyes; con lo que,
finalizada su lectura, y descartados los dos primeros volúmenes de la Vulgata, sólo me quedaría, para
completar lo que yo considero las versiones clásicas del mito artúrico (que
finalizarían con el libro de Steinbeck), los poemas sobre el tema de Lord Tennyson. Que caerán, de eso no os quepa ninguna duda.
Centrándonos
en la obra que he leído, las historias se pueden dividir, a mi entender, en dos
grandes grupos, que podríamos llamar artúricas
y no artúricas. Las primeras siguen
la pauta habitual de las demás historias del ciclo artúrico: un caballero de la
corte de Arturo corre diversas aventuras, por lo general alternando terribles
enemigos (a los cuales vence) y bellísimas damas (de las cuales
indefectiblemente se enamora, o que caen enamoradas de él, o ambas cosas
simultánea o sucesivamente). Las segundas, en cambio, son más fantásticas, en
el sentido de que aparecen personajes más fantásticos (aún), como gigantes o
magos.
En
resumen, que no me aportan demasiado a todo lo que ya he leído sobre Arturo,
pero… había que leerlo.
¡¡¡VIVA ESPAÑA!!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario