No lo sabía hasta que lo compré, pero ya me había leído en su día todas y cada una de las obras que integran este volumen, excepción hecha de la introducción de Tom Shippey y el epílogo de Alan Lee (cosa lógica, si tenemos en cuenta que fueron escritos expresamente para esta recopilación). Pero, al menos, cumplí con la regla (ni escrita ni siquiera verbalizada) de leerme al menos dos veces toda la narrativa del viejo Profesor que tengo en español (aunque, repasando, veo que hay obras que no cumplen esa norma, como El señor Bliss o las Cartas de Papá Noel).
Roverandom es en origen, como muchas de las obras
ligeras de Tolkien, una historia contada a sus hijos. Probablemente la más ligera
de todas las que integran el volumen, al menos en apariencia.
Egidio, el granjero de Ham es
la más (aparentemente) divertida. Cuando la he vuelto a leer no he podido por
menos que pensar que era una alternativa favorable a la conversación de Bilbo
con Smaug cuando se encontraron bajo la Montaña Solitaria. Probablemente,
porque Egidio está más vivido que el hobbit, y Crisófilax no es tan
absolutamente malvado como Smaug. Y un punto que no aclaran es cómo Egidio
entiende a su perro Garm.
Las aventuras de Tom Bombadil, contra
lo que pueda parecer, no se refieren al personaje probablemente más misterioso
de todo el legendarium, puesto que de los dieciséis poemas sólo los dos
primeros se ocupan de él. Hay que destacar que la traducción de los poemas se
realizó por los miembros de la lista de correo Tolkien (a la cual pertenecí y
pertenezco, aunque sin participar de la tarea de la traducción), y así se
reconoce expresamente en el volumen. Actualmente, como la mayoría de las listas
de correo, está bastante inactiva, aunque la Universidad Autónoma de Númenor
(y su Departamento de Traducción Irreverente) siguen abiertos.
El herrero de Wootton Mayor es
una obra narrativa pero (perdón por la cursilada) con una gran carga poética,
probablemente una aproximación bastante sincera de Tolkien a lo que el
consideraba su obra narrativa, pero sin entrar directamente en ella.
Hoja, de Niggle es,
finalmente, su narración más autobiográfica, siendo el propio Niggle un
trasunto nada disimulado de Tolkien y de su tendencia a revisar continuamente
toda su obra, buscando perfeccionarla y no consiguiendo rematarla.
Sobre los cuentos de hadas es, en fin, una conferencia de Tolkien en la que expresa, en un tono bastante erudito (a mi parecer) sus opiniones sobre la materia y en la que, como no podía ser de otra manera, se cuelan ciertas reflexiones religiosas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario